1. כִּי יִהְיֶה לְאִישׁ בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ _ _ _ אָבִיו וּבְקוֹל אִמּוֹ וְיִסְּרוּ אֹתוֹ וְלֹא יִשְׁמַע אֲלֵיהֶם:
הָאַחַת
לְךָ
בְּקוֹל
אֹנוֹ
2. וְהָיָה _ _ _ הַנְחִילוֹ אֶת בָּנָיו אֵת אֲשֶׁר יִהְיֶה לוֹ לֹא יוּכַל לְבַכֵּר אֶת בֶּן הָאֲהוּבָה עַל פְּנֵי בֶן הַשְּׂנוּאָה הַבְּכֹר:
בְּיוֹם
יִשְׂרָאֵל
בֶן
וְאַחַר
3. כִּי תֵצֵא לַמִּלְחָמָה עַל אֹיְבֶיךָ וּנְתָנוֹ _ _ _ אֱלֹהֶיךָ בְּיָדֶךָ וְשָׁבִיתָ שִׁבְיוֹ:
וְחָשַׁקְתָּ
וְיִרָאוּ
יַכִּיר
יְהֹוָה
4. כִּי אֶת הַבְּכֹר בֶּן הַשְּׂנוּאָה יַכִּיר לָתֶת לוֹ פִּי _ _ _ בְּכֹל אֲשֶׁר יִמָּצֵא לוֹ כִּי הוּא רֵאשִׁית אֹנוֹ לוֹ מִשְׁפַּט הַבְּכֹרָה:
שְׁנַיִם
תֹּאַר
לָתֶת
לְבַכֵּר
5. _ _ _ אֶל זִקְנֵי עִירוֹ בְּנֵנוּ זֶה סוֹרֵר וּמֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקֹלֵנוּ זוֹלֵל וְסֹבֵא:
וְלֹא
וְאָמְרוּ
זִקְנֵי
אֹיְבֶיךָ
1. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
n. pr.
1 - ce qui est insipide.
2 - absurdité.
3 - mortier.
2. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - grattage.
n. pr.
3. .ר.א.ה ?
nifal
1 - s'appuyer sur.
2 - compter sur.
peal
battre des mains.
paal
1 - faire violence, être injuste.
2 - abattre, mépriser.
3 - penser.
nifal
1 - subir une violence.
2 - mis à nu.
piel
égratigner.
peal
1 - faire violence.
2 - corrompu.
hitpeel
se perdre, périr.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - lier.
2 - se révolter.
3 - fort.
nifal
1 - attaché.
2 - réparé (d'un édifice).
piel
attacher.
poual
lié.
houfal
se réunir.
hitpael
1 - se lier.
2 -se révolter.
nitpael
se lier.
4. .ה.י.ה ?
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - punir.
2 - imposer une amende, taxer.
nifal
puni, condamné à une amende.
hifil
punir.
houfal
puni.
5. קֶרֶב ?
1 - mauvaise, laide.
2 - mal, malheur.
entrailles, intérieur.
n. pr.
1 - signe, marque, signature.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
1.
Interdiction de tarder dans l'accomplissement d'un voeu
Interdiction de pratiquer la divination
Mitsvah de couvrir le sang, après immolation
Interdiction de consommer la deuxième dîme dans l'impureté
2.
Ne pas voir la bête de son prochain s'abattre sur la voie publique
Lecture du Chéma', matin et soir
Prescriptions concernant la désignation par remplacement
La lèpre des vêtements
3.
Epouser son esclave juive
Interdiction de consommer la chair du premier-né hors de Jérusalem
Interdiction de maudire un juif
Interdiction à l'ouvrier de consommer plus que de raison
4.
Lois concernant l'héritage
Loi relative à la belle prisonnière
Tu ne kidnapperas pas un membre de la communauté d'Israel
Abstention de tout travail le Roch Hachanah
5.
Interdiction d'ajouter, ne fut-ce qu'un coup, dans la flagellation Par extension, interdiction de frapper un juif
Dîme des pauvres
Interdiction de s'approprier tout objet en rapport avec l'idolâtrie
Obligation de laisser la glanure du champ
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15