Parachah : Ki tetse
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1. כִּי יִהְיֶה לְאִישׁ בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקוֹל אָבִיו וּבְקוֹל אִמּוֹ וְיִסְּרוּ _ _ _ וְלֹא יִשְׁמַע אֲלֵיהֶם:
כֵּן
וְלָקַחְתָּ
רֹאשָׁהּ
אֹתוֹ
2. כִּי אֶת הַבְּכֹר בֶּן הַשְּׂנוּאָה יַכִּיר לָתֶת לוֹ פִּי שְׁנַיִם בְּכֹל _ _ _ יִמָּצֵא לוֹ כִּי הוּא רֵאשִׁית אֹנוֹ לוֹ מִשְׁפַּט הַבְּכֹרָה:
אֲשֶׁר
בְּנֵנוּ
וְיִסְּרוּ
הַבֵּן
3. וּרְגָמֻהוּ כָּל אַנְשֵׁי עִירוֹ _ _ _ וָמֵת וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ וְכָל יִשְׂרָאֵל יִשְׁמְעוּ וְיִרָאוּ:
וְהָיְתָה
עִירוֹ
בָאֲבָנִים
בְּבֵיתֶךָ
4. וְאָמְרוּ אֶל זִקְנֵי _ _ _ בְּנֵנוּ זֶה סוֹרֵר וּמֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקֹלֵנוּ זוֹלֵל וְסֹבֵא:
עִירוֹ
הַבְּכֹרָה
וְאַחַר
אֵשֶׁת
5. וְהָיָה בְּיוֹם הַנְחִילוֹ אֶת _ _ _ אֵת אֲשֶׁר יִהְיֶה לוֹ לֹא יוּכַל לְבַכֵּר אֶת בֶּן הָאֲהוּבָה עַל פְּנֵי בֶן הַשְּׂנוּאָה הַבְּכֹר:
בָּנָיו
פְּנֵי
שִׁבְיָהּ
אֹיְבֶיךָ
1. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. אֶל ?
1 - vers.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
n. pr.
1 - portée des animaux.
2 - envol, essor.
2 - envol, essor.
1 - anneau.
2 - cartilage laryngien.
3 - n. pr.
2 - cartilage laryngien.
3 - n. pr.
3. .ס.ו.ר ?
paal
1 - diminuer.
2 - former des globules.
2 - former des globules.
nifal
diminué, retranché.
piel
rendre menu.
peal
raser.
hitpeel
diminué.
hitpael
rassembler.
peal
1 - assembler.
2 - balayer.
2 - balayer.
pael
assembler.
afel
assembler.
hitpeel
s'assembler.
paal
1 - se retirer, s'écarter, ôter, être ôté.
2 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
3 - éloigné, exilé.
4 - rejeton, bâtard.
5 - n. pr.
2 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
3 - éloigné, exilé.
4 - rejeton, bâtard.
5 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner, écarter, faire retirer.
2 - Avec אל : faire approcher, faire venir auprès de soi.
3 - אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
2 - Avec אל : faire approcher, faire venir auprès de soi.
3 - אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
houfal
être ôté, être écarté, être séparé.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
2 - visiter.
paal
gémir, soupirer.
peal
gronder.
pael
gémir.
4. ש.נ.א. ?
paal
planter.
nifal
planté.
hitpael
prendre racine.
paal
consentir, convenable, appartenir.
hifil
éclairer.
houfal
évident, caractéristique.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
se changer, être changé.
* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
5. שַׁעַר ?
n. pr.
1 - porte.
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
4 - Prov. 23. 7 : כְּמוֹ שָׁעַר בְּנַפְשׁוֹ, - comme quelqu'un qui mesure, estime, dans son âme [racine שער].
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
4 - Prov. 23. 7 : כְּמוֹ שָׁעַר בְּנַפְשׁוֹ, - comme quelqu'un qui mesure, estime, dans son âme [racine שער].
n. pr.
fiente, fumier.
1.
Interdiction de s'approcher d'une femme dont la fréquentation nous est défendue
Consécration d'un mariage, Qiddouchine
Ecriture d'un sefer Torah par chaque homme en Israël
Interdiction d'offrir des sacrifices en dehors du Temple
2.
Interdiction d'écarter les Iduméens au-delà de la 3ème génération
Sanctification de l'année jubilaire
Interdiction de dépasser la limite prescrite pendant Chabbat
Interdiction de consommer hors de Jérusalem la deuxième dîme du vin
3.
Interdiction de tarder dans l'accomplissement d'un voeu
Ne pas mettre à l'épreuve sans raison celui qui s'est déjà légitimé comme vrai prophète
Ne manifester aucune sympathie pour un instigateur
Interdiction de moissonner ce qui a poussé la 7ème année
4.
Interdiction de laisser jusqu'au troisième jour la viande de la haguiga offerte le 14
Sacrifice expiatoire du Grand Sanhèdrine qui s'est trompé dans une de ses décisions
Interdiction de faire des idoles
Interdiction de fausser le droit de l'étranger et orphelin
5.
Repos à observer le huitième jour de fête
Interdiction de consacrer un animal présentant un défaut
Obligation de relever une bête égarée
Interdiction d'imposer à l'esclave hébreu un travail dégradant